【公告:本站所有文字、圖片及影片,版權所有,請勿移作他用;引用連結請載明出處,謝謝!】


局長序~一首大時代的悲歌

◙高雄市政府文化局局長 王志誠

  國共戰爭期間被迫從軍的臺灣青年當中,有一部份曾於太平洋戰爭末期被日本政府徵召從軍成為日本軍人,之後又因國共內戰,國軍頻頻失利,國民政府在台徵召大批台籍國軍投入大陸戰場,有的陣亡,有的被俘,有的化身為解放軍。無論他們擁有幾種身份,皆出於大時代悲歌下的無奈。

  許昭榮理事長是在日本政府統治下的臺灣出生,接受日本教育、以日本兵身份而戰,戰後受國民政府歧視,接著又因政治迫害而陷為無國籍的國際難民。他的一生,充滿著戲劇化的轉折、時空背景下的無奈,以及對真理的執著。在看過他為台籍老兵所撰寫的血淚故事,描述他艱辛坎坷的人生歷程以後,油然生起一股敬佩之意,也為那些隱匿未見、數不盡的大時代小故事感到一陣心酸。

  許理事長耗盡他的後半生,尋找尚留居中國大陸的老戰友、爭取老兵權益、紀錄這段被眾人所遺忘的歷史,他堅毅的性格無人能及。之前,他曾上過我講授的「台灣歌謠課程」,後又因高雄旗津「戰爭與和平紀念公園」的籌建,與許理事長有更密切、更頻繁的接觸,他總是不厭其煩地一再訴說老兵的辛酸故事,以及多年來積極奔走的經過,他將自己視為這段歷史悲劇的見證者,不斷地請願、協商、抗爭、溝通,他堅毅的背影,令人動容。

  今日,他以最悲壯的方式告別這些他努力了二十多年的土地,著實令正在規劃公園整體景觀工程的我們感到錯愕與不捨。錯愕的是兩週前才為公園的設計暢言協商,並未嗅出許理事長有任何輕生的念頭;不捨的是他戮力多年爭取老兵身份認同、精神撫慰及尊嚴肯定,絕然的離去為我們留下永難撫平的遺憾。
  
  透過這本紀念書冊,我們希望更多人能瞭解這段不曾在教科書出現過的歷史真相,感念許理事長奮力不懈、不向命運屈服的精神。

  在此,合掌為許理事長祝禱。

沒有留言: